Vorwort:
In Kommentaren und anderen Antworten wurde viel darüber diskutiert, wie der Begriff “Wi-Fi” zu interpretieren ist; was er aufgrund des historischen und allgemeinen Sprachgebrauchs und der impliziten Bedeutung bedeuten sollte oder bedeutet. Darauf gibt es keine “richtige Antwort”. Diese Antwort kann sich nur darauf beziehen, was der Begriff offiziell bedeuten soll, und auf den historischen Hintergrund, der zu diesen Argumenten geführt hat.
Wi-Fi ist nicht als Abkürzung entstanden
Der Name Wi-Fi und das Logo wurden einfach als Warenzeichen entworfen. Um den Artikel Wi-Fi Definition is Not Wireless Fidelity in Webopedia zu zitieren,
Wi-Fi ist keine Abkürzung für irgendetwas
Es war jedoch ein Wortspiel mit “Hi-Fi”.
Hintergrund
Der Begriff Wi-Fi, der mindestens seit August 1999 kommerziell genutzt wird, wurde von der Markenberatungsfirma Interbrand Corporation geprägt. Die Wi-Fi-Allianz hatte Interbrand beauftragt, einen Namen zu bestimmen, der “ein wenig eingängiger war als ‘IEEE 802.11b Direct Sequence’”. Phil Belanger, ein Gründungsmitglied der Wi-Fi-Allianz, der bei der Auswahl des Namens “Wi-Fi” den Vorsitz führte, erklärte auch, dass Interbrand Wi-Fi als Wortspiel mit Hi-Fi erfunden und auch das Wi-Fi-Logo entworfen habe.
Quelle: https://en.wikipedia.org/wiki/Wi-Fi
Wenn man sich die Markennamen ansieht, die Interbrand geschaffen hat, sind die meisten bedeutungslose Klänge, die eingängig zu sagen sind, oder unsinnige Kombinationen von Wortstücken zur Schaffung eines neuen “Wortes”. Das Ziel eines Markennamens ist es, eine Assoziation im Kopf des Benutzers hervorzurufen; die Definition ist das Produkt. Der Vorschlag von Interbrand für “Wi-Fi” war wahrscheinlich, weil er ein Buchstabenmuster hatte, das an “Hi-Fi” erinnerte und sich darauf reimte, was ihn zu einem guten Marketing-“Wort” machte.
Wie ich kurz beschreiben werde, versuchte die Allianz, die Verwendung von drahtlosen LANs auf dem heimischen Markt zur Übertragung von Audio und Video zu fördern. Die Ähnlichkeit mit “Hi-Fi” passte gut, aber nicht, weil “Hi-Fi” “High Fidelity” bedeutete.
Die meisten Leute wissen, dass “Hi-Fi” von “High Fidelity” abgekürzt worden war. Allerdings wurde “Wi-Fi” erst ein halbes Jahrhundert später geprägt, und “Hi-Fi hatte sich weiterentwickelt. Es war nicht mehr die Abkürzung für "High Fidelity” oder ein Synonym für “High Fidelity”. Zuletzt wurde es als Umgangssprache für allgegenwärtige Audiogeräte oder -wiedergabe in Verbraucherqualität verwendet.
Die “Verbindung” zwischen “Wi-Fi” und “Hi-Fi”, zu diesem Zeitpunkt , war also einfach die Assoziation mit Musik und Multimedia, nicht die Bedeutung der Silben. Nur weil “hi-fi” von “high fidelity” abgekürzt wurde, wird nicht in jedem Wort, das dieses Buchstabenmuster imitiert, das “fi” für die Bedeutung von “fidelity” reserviert.
Ursprung von “Wireless Fidelity ”
Nachdem der Name und das Logo übernommen worden waren, hatten einige der Bündnismitglieder ein Problem mit dem Konzept, dass etwas, das wie eine Abkürzung aussah, keine wörtliche Erklärung hatte. Als Kompromiss einigte man sich darauf, neben dem Namen auch den Slogan “The Standard for Wireless Fidelity” aufzunehmen. Diese implementierte eine Wortassoziation, ohne dass es tatsächlich eine gab. Wie Phil Belanger es beschreibt:
Wi-Fi steht für gar nichts. Es ist kein Akronym. Es hat keine Bedeutung.
Diese Tag-Linie wurde nachträglich erfunden. … Der Slogan wurde von den anfänglich sechs Vorstandsmitgliedern erfunden, und er hat auch keine Bedeutung. … Und “Wireless Fidelity” - was bedeutet das? Gar nichts. Es war ein ungeschickter Versuch, zwei Wörter zu finden, die zu Wi und Fi passen. Das war’s.
Auszug aus WiFi ist nicht die Kurzform für “Wireless Fidelity”
Weitere Erklärung von Belanger:
Die derzeitige Verwirrung scheint aus einer kurzen Zeit zu Beginn der Wi-Fi-Allianz zu stammen, als eine bedauerliche Tag-Linie hinzugefügt wurde, auf der stand: “Der Standard für Wireless Fidelity”. Dies war nicht Teil des ursprünglichen Namens und wurde nicht von Interbrand geschaffen, sondern wurde als nachträglicher Gedanke hinzugefügt, um den Benutzern zu helfen, das neue und etwas unsinnige Wort “Wi-Fi” zu verstehen.
Wir haben keine Standards geschaffen - wir haben für einen bestehenden Standard geworben. Einer der Beweggründe war, dass wir versuchten, die Nutzung von WLANs auf den heimischen Markt auszudehnen, so dass dieser Begriff der “kabellosen Klangtreue”, wie einige Leute meinten, wenn sie Audio- und Videoübertragungen in ihrem Haus durchführen, dann hat das vielleicht einen gewissen Reiz. Wir haben diesen Namen Wi-Fi. Mit welchen zwei Wörtern “wi” und “fi” beginnen sie? Vielleicht kann es helfen, unser Ziel zu unterstützen?“
Ende 2000 wurde der sinnlose Slogan fallen gelassen, und der Begriff "drahtlose Klangtreue” sollte im Äther verschwinden. Aber irgendwie, als die Wi-Fi-Marke an Zugkraft gewann, gewann auch die falsche Vorstellung, dass sie “die Abkürzung für Wireless Fidelity” sei.
Auszug aus ‘Wireless Fidelity’ Debunked
Schlussfolgerung
Offiziell hat “Wi-Fi” keine Bedeutung. Die Wi-Fi-Allianz erweckte den Eindruck, dass es für “Wireless Fidelity” steht, und hat die letzten 16 Jahre damit verbracht, dies zu korrigieren. Das Wort Vereinigung ist jedoch
Addendum
Der Ersatz für Wi-Fi der nächsten Generation könnte eine Technologie sein, die sich derzeit in der Entwicklung befindet und auf der in LED-Raumbeleuchtung eingebetteten Datenübertragung basiert. Wie in einem anderen Beitrag der SU beschrieben, gehört der Entwickler zu den Leuten, die glauben, dass “Wi-Fi” für “wireless fidelity” steht. Als niedliches Imitat eines niedlichen Imitats prägte er den Namen “Li-Fi” und nannte ihn ausdrücklich “Lichttreue”.
Unabhängig von der ursprünglichen Absicht der Wi-Fi-Allianz könnte “Treue” also hier bleiben. Die Entscheidung, die Tag-Linie zu verwenden, schuf das “Geschenk, das weitergibt”.